Reviews of Centre People Appointments Ltd. (Employment Agency) in London (London).
Centre People Appointments Ltd
80 Cheapside, London EC2V 6EE, United Kingdom
Description
Information of Centre People Appointments Ltd, Employment agency in London (London)
On this page you’ll find the address, open hours, more popular times, the contact, photos and real reviews of this business.
This business has received very good reviews from their customers, so probably it’s a place you should try if you are looking for this kind of services.
Map
Open hours of Centre People Appointments Ltd
Sunday
Closed
Monday
9am–6pm
Tuesday
9am–6pm
Wednesday
9am–6pm
Thursday
9am–6pm
Friday
9am–6pm
Saturday
Closed
Popular times
Sunday
9 | |
---|---|
10 | |
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 |
Monday
9 | |
---|---|
10 | |
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 |
Tuesday
9 | |
---|---|
10 | |
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 |
Wednesday
9 | |
---|---|
10 | |
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 |
Thursday
9 | |
---|---|
10 | |
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 |
Reviews of Centre People Appointments Ltd
K. S.
They were really professional, helpful and approachable, and held consultancy meetings to introduce various job opportunities to me. Then I recently got a job offer from the company that I was really interested in and I genuinely wanted to work with them. All the processes went very quickly and smoothly once I applied for the job, thanks to Centre People’s brilliant service and customer care.
I strongly recommend this agency to anyone who is looking for work.
Thank you very much for all of your consultancy and support, especially many many thanks to Yoshihara san!
S. D.
I have experienced Extremely excellent Cooperation and Advice from Centre People Appointment(CPA).
Certainly we can entrust on CPA about Career opportunity and guidance.
You will get all Follow-up and Prompt responses time to time.
You can get good CV formats as well.
Experience it.
S. U.
I am extremely satisfied with Centre People Appointments. They supported me through the whole process of the job application. Everything went smoothly and punctual. Without their help, there was no way I could secure the job. Thank you so much!
T. D.
Central People is a great place for someone who can speak both English and Japanese, and want to find a job in a Japanese company in Europe. The people here is very friendly and informative. I am very happy to talk to them. Wish them all the best!
D. C.
I had my first initial heads-up zoom interview with the staff, which they did professionally explain about the current UK job market trend, and also provided some valuable advice for reference. Given their exposure and connections not only covers UK but across the Europe, I would recommend this firm for job hunters, especially for those who have multi-lanaguage skills including Japanese!
C. K.
Centre people team understands their clients what they need. Mr. Nozawa from Centre People contacted me with a really good job offer. He really knows the market very well even here in the CEE. He presented me the position to the very detail, He was very helpful, he fully understood my requirements and he matched my experience correctly to the opening position. He was very open, honest, transparent and well organized. He arranged the interviews, he was updating me on the progress. He was providing really great care and coaching through out the whole process. I would like to thank him very much and recommend Centre people as an excellent partner for your future career development.
B. C.
Miss Kimoto is very professional, helpful and cordial. I can genuinely feel she is helping every candidate to get their career. I am appreciated for the career advice.
M. S.
Mr Fukumoto is very professional, helpful and has good vibe! I should have contacted Center People earlier stage of job hunting in London!
K. S.
My consultant supported me a lot and organized the schedule and process of the interviews and hiring very well. I highly appreicaite his professionalism. The Center People's customer oriented service is excellent. I can recommend anyone who is looking for a job.
S. L.
I had a very good first interview. It was informative about current UK job market and there were great information sharing.
L. D.
Harry is a professional in hr. I have found a job with his help for a really short time. He is such a polite and responsible person. Thanks a lot! And of course highly recommend this company.
Q. L.
A very professional company in matching candidate's attribute to suitable jobs. The consultants are very helpful and meticulous in understanding the needs of the applicant and doing their very best. They did listen to the applicant's wants very patiently and professionally. I will introduce this company to the friends I have no matter what kind of job they will be looking for in the UK. So grateful to spot this company indeed !
B. N.
I changed job three times in the UK and two jobs were introduced from Centre People. I always contact them when I want to change a job. Highly recommended.
I. E.
My consultant have been incredibly helpful in finding me a new role. She provides expert advice on my current circumstance and the opportunities that were open to me. I would recommend Centre People to anyone who is looking for work.
B. B.
Very professional service. All the consultants are nice and helpful, and they provided many advices and comments during the job matching progress. You should contact with Centre People first if you want to find a job in UK. Highly recommend to the new comers from Hong Kong either able to speak Japanese or not. Perfect !
m.
I have been living in UK since 2010. Through Centre People, I got my first full time job, which really suited and pleased me.
I truly appreciate their professional, thoughtful and supportive consultation. Thank you so much!
k. ケ.
Staff are very helpful and encouraging. It was lovely to have a chat over zoom with one of the staff and would definitely recommend to anyone looking for Japanese-related jobs!!!
K. W. F.
All people I met here are super friendly and helpful. They will actively contact you when they have suitable offers, which is rare and very admirable!
Special thanks to Nozawa san for being extremely helpful throughout the process!
C. B.
Centre People staff were instrumental in helping me find a Japanese language job very rapidly upon deciding to return to the UK. Professional, supportive and welcoming.
M. Y.
I just had the first meeting with them and they were very helpful and professional. The communication leading up to this meeting was also very quick which I really appreciate.
a.
Very professional and genuine consultants. Tried to understand my situation and was very empathetic. I managed to find a job thanks to the warm and helpful team. Thank you very much.
J. C. D. C.
My name is jean carlos Da costa In my 3 years living in Uk, I can say that I have never received such effective and high-level care as I received from the people center staff, I recommend them 100% very professional, they will help you in the search for your job effectively.
C. T.
After a really long and exhausting job search, it was Centre People that came through for me and help me land my next opportunity. It was a pleasure working with Richard Taylor. He is the friendliest and most understanding recruitment agent that I've ever worked with, and he is extremely dedicated to making sure I had all the support that I needed. He was very responsive and made sure the updates between myself and the employer were prompt. I would highly recommend working with them!
T. B.
Mr Nozawa was very professional consultant and provide a lot of news for me. I recommend to everyone who want to get a job in UK.
Thank you very much
A. G.
Richard Taylor has been one of the finest gentlemen I have come across in the recruitment field, he is also very articulate, responsive and very sensitive to a candidate's situational challenges. From the beginning till the time I got an offer Richard has always been picking up my calls in the first two rings and have never shied away any uncomfortable questions/conversations, in fact worked with me to get those valuable answers. He is definitely a recruiter and Centre People is definitely the kind of company I would look forward to speaking again for my future endeavors.
S. K.
Ms. Shishido is the best recruiter I’ve ever met! She’s very genuine, caring, and professional with incredible level of support. Always gave me accurate advise and was encouraging. I couldn’t have asked for a better position. I’m very pleased with my new job. I highly recommend!! Thank you so much!!
H. Y.
Had a very helpful meeting. Gave me a very clear answer about job market in UK for Japanese and how to live.
Very knowledgeable and I felt I could trust them.
Following up is also sincere.
R. K.
I enjoyed communicating with two of the most professional and devoted recruiters I came across to this day, starting with the day I received the first call with all the big and small details about the job until finalizing my contract and having it signed. Thank you, Harry and Richard! I hope Centre People delivers my review to both of you :)
G. C.
I have nothing but praise for Centre People. Their recruiters are always looking out for new opportunities and, when you find that one job you really like, are incredibly supportive and will help you set yourself up for success.
If you're fresh out of uni from a Japanese background and are looking for ways to kickstart your career, I couldn't recommend them more.
K. K.
Send them my resume and they immediately contacted me to set up a introductory meeting. They were very professional and friendly, and I look forward to working with them.
S. O.
The best recruiter I’ve ever met.
They often gave me a call to introduce new job information, and supported me a lot.
They are all reliable, kind, polite and professional.
I can’t appreciate them enough.
M. P.
The best recruiters I’ve ever met here in London! They're professional, available and always have a prompt response for you.
I was looking for a job for a long time. Luckily, the last week I had the chance to apply for one of their open vacancies. Honestly, I've never been supported as they can do! It has been a pleasure receiving their precious help! They're a guarantee! Such amazing people!
Thanks a lot, you're angels.
H. S.
Great recruiting agency for multilingual business opportunities, especially with relation to Japan. I found my dream job with their help and was guided through the recruiting process very professionally. It was very well organized and time-efficient and the contact was always kind and supportive with follow ups after each step. I'm very grateful and would absolutely recommend them!
c. c.
Centre People is a professional, reliable and responsible recruitment agency. Not only for UK they also respond other countries of EU. I had quiet a good experience with them when I registered Centre People page. The advices they given to me was helpful and useful. Thank you so much!
K. S.
Great agency with very reliable people. They are so dedicated to their work, and are committed to delivering the best possible service to each and every person. Highly recommend if you’re looking for a recruitment agency that will support you all the way.
M. W.
Center People's staff are all helpful, reliable and respectable. This company is the best recruitment agency I ever encountered. I was very pleased that I registered with this company and now I have got an offer for a great position. Thank you so much!
H. M.
Centre People were very prompt, professional and supportive in helping me find a position at a Japanese company based in London.
K. N.
Centre People is probably the best recruitment agency you will ever come across in your life. They contacted me for a job based in Brussels and followed with me every step of my application, advising me on how to prepare my interview in EVERY DETAILS. The lady that took care of my application, Miki Kimoto, is also very enthusiast and really flexible about the hours/mailing time. She has also replied to every question I had and now that I have this job now, it is really thanks to her!
Thanks, Centre People!
C. M.
As a young worker, Centre People helped me to find a job position that best fit my criteria. I was surprised of the quality of customer service and also their responsiveness. I would like to thank you Nozawa-san for contacting me and be very friendly during our skype meeting. Moreover, I would like to thank you Kimoto-san who found the perfect position for me and helped me during the whole process of recruitment. I highly recommend Centre People if you have Japanese language skills and looking to work for a Japanese company !
A. H.
They have provided me a professional and friendly services from the beginning to when I have received an offer letter from my future employer. Their responses have been always timely and efficient, it gave me assurance throughout my interview process. Thank you, Nozawa san, you have been most helpful.
Y. A.
I would highly recommend Centre People to anyone! They were so quick and provided me of great help to find a job even outside of the UK. When I had some difficulties to communicate with the employer after I got an offer, they supported me and pushed the employer. They even gave me some advice not only about job interviews, but also about mindset to adopt myself to abroad, which was helpful and encouraging. Now I'm excited about my new adventure! Thank you so much for your great support, Tomoko!
J. P.
Stunning recruitment agency. Center People provides you the best support and contact you as soon as a new position is available and suitable for you. They constantly follow you until you obtain an employment.
I have been in touch with other agencies as well and I can easily say that they cannot be compared to Center People. Top level of service.
Thank you very much to all of you!
N.
I recently got a good job for me in London with the help of Centre People Appointments. I was applying from abroad, with no friends in the UK, and no previous experience applying for jobs here. I skyped for about an hour with Centre People first, and I felt like they asked me good questions in order to introduce jobs that matched my abilities and wants. They were very helpful through the whole process, and I appreciated how I got specific and helpful advice for interviews. I recommend Centre people for anyone who are looking for Japan-related work in the UK.
M.
I had a great experience with Centre People. The staff is very nice and very helpful and they will everything they can to help you find a job. They helped me find a job 3 years ago. This year again, because of their help I managed to find a job,
M. P.
Great recruitment agency! I found a very good job with the help of this agency. The agency was very helpful in arranging the interviews and sending related job vacancies. They even helped me prepare for the interviews by conducting a moc interview via skype and giving the feedback. The agents are very fast with their responses and skilled in a communication with the employers. All questions I had for the employers after the interviews were asked on my behalf and I received all the information to make a final decision! I am very content with the agency because I believe I would not have found such a great job without them!
F. K.
Professional, approachable and responsive service by Ms Kimoto, I had a successful career change. Most recommended recruitment agent in London.
Y. S.
I had a great experience with Centre People and successfully obtained employment. I registered with other agencies but Centre People provided by far the best service. They contacted me frequently with job opportunities and were very supportive with my journey to find a job. Thank you very much for all your help and I highly recommend them to anyone looking for a job.
G. M.
Very diligent staff who kept me well informed end-to-end throughout my recruitment process; ensuring I was well briefed before interviews and following up all the way through till start day. I've never encountered a recruiter as thorough as Centre People before at any time in my career.
H. K.
Centre People is professional and helpful☺️.
I would recommend this company to anyone looking for a job.
N.
I am not living in UK but they reply always quickly and provide useful information. I really appriciate their work. Thank you very much.
a. v.
My contact Miki-san/Director is one of savvy charming recruiter who can explain the hiring process to the candidates based on western and Japanese culture background explanation, eliminating communication gap between HR and the candidates.
Highly recommend to contact her especially seeking job opportunities in Europe as well as in Japan.
S. O.
I've met so many horrible recruiters, but Nozawa-san is one of few that I can trust!! He's very professional yet friendly! I've managed to find a job during the second lockdown! Thanks to Nozawa-san at Centre People!
S. E. B.
From the first phone call I was amazed by the kindness and friendliness of the consultants (Richard and Harry specifically). My skills and experience matched exactly with the role they were recruiting for and their knowledge and enthusiasm were evident at all stages of the process. Always ready to help, providing consistent feedback at speed, and they got me a great job. Thank you Centre People. I would recommend them to anyone.
J. N.
An excellent recruitment agency. Harry has generously supported me in securing employment and has been very helpful throughout the entire process. An agency's quality is defined purely by their service, and I can say without hesitation that his, and by extension Centre People's service is immaculate. I hope to work with them again in the future.
A. J.
Centre people is fantastic. They introduced me to many Japanese companies in London and were very patient in helping me find a job.
They are always quick to respond to any enquires and will give you advice about how to interview in Japanese. I wouldn't recomend anyone else!
A. F.
Extremely helpful in finding a job in London. Best communication from any of the recruiters I was dealing with keeping me informed on openings, interviews and then following up to see how they went. Highly recommend using them to find your next job.
T. M. N.
Very reactive, professionnal and an unmatched level of support. Best recruitment process I have experienced to date. Special mention to a one Mr H. The world needs more recruiters like you!
s.
Very friendly, professional and trustworthy people. Although I have not arrived in the uk yet they always support me in a timely manner and lots of conversation via Skype help me clarify what my priority for work is and what I really want to do in my next job. Strongly recommend if you would like to make the right decision for your career in the uk, just sign up for free!!! :)
L.
When I first started looking for a job in London , I was in contact with several agencies, but only Centre People managed to get me interviews for very valid and interesting positions.
Finally, they managed to get me a job that was exactly what I dreamed of, if not better.
The best agency around, in my honest opinion.
P. S.
An excellent recruitment agency, extremely professional and communicative! Harry was friendly, organized, and supportive throughout the entire process. Very grateful for his help, especially during this difficult time.
H. I.
Very professional and genuine. They have a call with you at the start so that they understand what exactly you are looking for. Can always rely on them to keep you updated with any latest jobs that match your interests.
w. C.
Mr.Hiroki are very helpful, friendly and quick response.
One of the professional agency in UK.
T. M. N.
Very reactive, professionnal and an unmatched level of support. Best recruitment process I have experienced to date. Special mention to a one Mr H. The world needs more recruiters like you!
M. N.
Very polite and empathic, helpful staff.
Y. M.
Excellent agency. They respond very fast and give accurate advice.
J. P.
Stunning recruitment agency. Center People provides you the best support and contact you as soon as a new position is available and suitable for you. They constantly follow you until you obtain an employment. …
M. “. L. Y.
From my previous job hunting experiences, I highly recommend Centre People Appointments who are very reliable and professional.
I. I.
I worked with Richard, he is extremely helpful during the course of my employment search.
A. K.
With Mr Nozawa, I could have an encouraging discussion, well-balanced between questions and information sharing, with an active listening of your experiences. Thank you very much, Nozawa san.
A. S.
A communication was fantastic from the beginning until the end. I had all the support I needed. Thanks to them, I found an ideal job within weeks. Highly recommended.
K. T. M.
I recently get a job through the help of Centre People. Since the beginning, they put attention on my character and aspirations to get the best job offer for me. Very recommended not only for the offers but also for the support through all the interview process.
N. M.
This was my very first job hunt in the UK. Tomoko-san, Takako-san and Hiroki-san are all very experienced and trusted consultants. They kindly kept me posted with progress and feedback properly. I am sure they have been buiding great rapport with the clients(Companies) as well. I am grateful of their support throughout my interview process.
H. M.
Highly recommended recruiting agency filled with friendly and helpful people. Was looking to relocate from Japan and Centre People introduced me to multiple roles across UK. Extremely supportive during and after the interview processes.
S.
Centre people provided me the best service ever as I had a great experience with this recruitment agency. They were always available on the phone/e-mail and followed up every steps of my interview. I strongly recommend Centre people!
I. S.
This has been my favourite agency for the last 15 years. The opportunities Centre People have found for me I know I couldn't find anywhere else. They have professional, friendly and supportive staff, I couldn't be happier, and strongly recommend!
Thank you Harry for going above and beyond!
Y. K.
Centre People have been very proactive about helping me find a role that suits me. I especially commend Hiroki Nozawa for his professionalism and ease of communication, I would definitely recommend their services for people who are looking to work for Japanese companies.
m. t.
I was looking for a job in Germany and Centre people helped me a lot in my job search, they offered me different jobs that matched with my profile and needs. I am really thankful with Nozawa-san and Tani-san for the support.
l. Y.
I definitely recommend Centre People. They are always kind, supportivte and response quickly. Espceially thanks to Mr. Nozawa. His continous support helped me to get a new job in few weeks. They would give you very useful and detailed advice before and after an interview.
s.
The best recruiters I’ve ever met here in London!
They're professional and I was very pleased that I registered with.
Strongly recommended!!!
C.
The team were fantastic to deal with and were able to help me fill an urgent position within the tight deadline I gave them. The quality of candidates provided was exceptional and I would 100% recommend them and work with them again! Great job.
T. M.
Professional service and very helpful advice. The consultant gave me an overview of the recruitment process (as it was mid of December), which helped me to outline the schedule over next few weeks.
h. s.
l recently got a job thorough centre people (Hiroki). everyone was so helpful and kind. Response time was so fast entire process not even takes one week. Interview tips were playing a big role in my interview.strongly recommend
A. S.
They kindly supported me throughout the entire job application process and contacted me every time a new opportunity surged. I got my first graduate role thank to them!
A. S.
A communication was fantastic from the beginning until the end. I had all the support I needed. Thanks to them, I found an ideal job within weeks. Highly recommended.
Y. W.
Very professional and helpful staff (Hiroki-san) in helping job applicant in job search. Highly recommend. 5 stars.
S. G.
Excellent recruiting company with very friendly and professional staff! Various industries and opportunities. If you have Japanese language skills and are looking for a position at Japanese companies I recommend to try Centre People.
M. S.
Big thank you to Harry and Mr Nozawa. They were both very helpful and supportive. They always asked me how I feel rather than what they want unlike some other agents. Very professional, very nice people. Highly recommended.
L. M.
Professional and reliable recruitment agency. I am really happy with their service; they are friendly and fast in updating me about any openings available. It is the second time they supported me in finding a new position.
H. I.
Very professional and genuine. They have a call with you at the start so that they understand what exactly you are looking for. Can always rely on them to keep you updated with any latest jobs that match your interests.
A. S.
Excellent service! Prompt response, everything went smoothly. The staff Tomoko san was very kind, professional and supportive.
I am totally satisfied with the Center People. Highly recommend to everyone who are looking for a new opportunity! Thank you very much for your help.
y.
Great service and professional staffs!! Not only find a suitable position for me but also I had all support that I needed. They are very firendly and always give me a prompt response. Many thanks, Nozawa san and Richard. I couln't recommend them more.
M. I.
Miss Shishido at Centre People is extremely helpful and friendly. I would highly recommend them to anyone looking for a job!
P. R.
I've been very impressed with Centre People. I was looking for a Japanese-speaking position in London and they were able to line up several interviews with some great companies. I would highly recommend them.
Y. N.
I appreciate to all you kind help and advice for finding job. Especially, thank you very much for your support Ms.Tani, Ms.Shishido and Ms.Kimoto.
All staffs at the center people are very polite, kind, and I was reassured by their thorough follow.
M. C.
excellent sevice! professonal and supportive! haveing met with the staff Shuncai (Chinese Division) within two weeks he just arranged a suitable job interview for me. i have started working almost a month. thank you very much for you help and highly recommend to everyone who are looking for a new opportunity!
Y. T.
Very nice personal care, accurate and prompt services. Very professional and nice relationship maker between a candidate and a company. Thank you very much, Mr.Nozawa and wonderful staffs! Absolutely my recommendation!!!!!
G. R.
Thank you for your support to find me a job. Though there wasn't so many opportunities for a position as a part-time, I could succeed to find one for me. I appreciate your precious advice and the company information before my interview and very efficient service.
h. y.
Highly recommended recruiter agency. They helped me with good communication and I found a job that I wanted within a month. I am very happy and thankful!
Y. M.
Centre People is the best agent ever, they are really helpful, always responsible and reliable, and special thank you to Shino san and Tomoko san. Thanks to Centre People, I was able to get the job I wanted. Thank you very much!
K. H.
My agent, Hiroki was very professional yet friendly and helpful. He was excellent at recognising what I needed and I managed to get my ideal job after not working for a long time. Thank you.
J.
Excellent service as always. I have been involved with Centre People Appointments a number of times and the high levels of care and attention remains unchanged. I would recommend each time.
清.
They are so kind and share the information about companies’ application quickly so I was able to get my job smoothly.
I recommend my friends who find a job in the UK to contact with Centre People.
N.
Centre people helped me get a job recently and I am very grateful to them. They respond quickly and are very helpful and kind. They encouraged me throughout the job looking process. Thanks to them!
Y. W.
I've had a productive conversation with Mr.Nozawa. He is very genuine and professional. I would recommend him and Centre People.
A. K.
With Mr Nozawa, I could have an encouraging discussion, well-balanced between questions and information sharing, with an active listening of your experiences. Thank you very much, Nozawa san.
A. T.
Best recruiter in London! Very personable and professional consultants, especially Nozawa san and Shishido san!
j. Y.
Mr Nozawa san and his colleagues are really kind and professional. As long as he have any updates, he would contact you promptly. Moreover he is such a reliable person, whatever you are not sure, he would explain gently and give his suggestions for your reference.
I. Y.
Centre People has been very helpful and attentive and I have successfully obtained a job offer in Europe. I will definitely ask for their help again if required.
A.
Centre People provided an excellent service and I highly recommend this place if you're looking for a job. I registered with other job agencies but Centre People was by far the best and answered everything promptly.
J. J.
Super helpful and friendly staff. I've got a new job because of their effort. Timing is very important when it comes to job hunting but so is the recruiter!
Y. K.
Very professional and helpful consultants. I would recommend to register the news letter to get good job.
A. G.
I had the pleasure of working with Centre People earlier this year and had a brilliant experience- all the staff I spoke to were responsive and encouraging and really helpful. Couldn't recommend them more.
M. W.
The workers at Centre People are extremely helpful and friendly, and would recommend them to anyone looking for a job!
K. G.
Centre People staff did an amazing job helping me find the perfect job, i highly recommend asking for their advise and expertise.
Thank you so much!
w. C.
Mr.Hiroki are very helpful, friendly and quick response.
One of the professional agency in UK.
L. S.
It is a very nice, friendly company, they make time for you and listening very well to you. My compliments.
R. M. E.
Center People has some of the most dedicated workers I have ever met. Thanks to them, I have finally found a Japanese Company where I can begin a new journey.
M. “. L. Y.
From my previous job hunting experiences, I highly recommend Centre People Appointments who are very reliable and professional.
M. Y.
Very professional and effective. The consultants helped me to find a job sooner than I expected. They give helpful suggestions and are very easy to talk to.
J. B.
Provided me with interviews regarding Japanese-speaking jobs, and was very impressed with their management. Hardworking, professional and friendly employees.
C. L.
Thank you Mr Nozawa for the valuable advice regarding working at the UK.
Professional and to-the-point, very useful.
k. ..
Very Helpful, amazing company. Had a long conversation on the phone and they were very friendly and tried to help me any way they could
I. I.
I worked with Richard, he is extremely helpful during the course of my employment search.
M. G.
A good platform, matching information timely and accurate, especially Richard Taylor, he is very professional, communication is very effective.
a. n.
They were very friendly and very helpful.
Thank you very much for supporting me to find a job. I didn’t expect that I could get a job so soon.
A. V.
Great and considerate agency, they will thoroughly listen to you and find the best roles suited for you. I really appreciated the help I had and definitely recommend it!
Y.
It was warmful and relaxed interview. The recruiter is kind and prompt to response.
M. N.
The person in charge of me has been so supportive and swift in her reply and response to my question and request. Now I got a job thanks to her and am so satisfied with my job search this time.
R. K.
Reliable Recruitment consultant; Harry was informative, supportive, responds quickly and made the process easy.
【. W.
I was very impressed with their services. With their hospitality and high quality services, I finished my job hunting with satisfaction. I really appreciate for your help and advice! Thank you very much.
T. S.
Wonderful experience with the proactive and friendly people at Centrepeople. Miki helped me amazingly, and got me a great position at an amazing company!
K. S.
I am very grateful to this agency for quickly and effectively connecting me with a couple of prospective employers and helped me to apply for a desired position. Thank you!
Y. O.
Service tailor-made to your need and circumstances. They listen and pay attention to what you want to achieve. Definitely recommend to get registered with them.
S. J.
Centre People has been very helpful and friendly, I would definitely recommend them
ア.
Excellent recruiting company. They support the candidate along the way with useful recommendations.
海.
Really friendly staff and incredibly helpful.
L.
They have been a great help every step of the way. Even though I wasn't successful through them, their advice helped me secure a position.
K. H.
The best of all the Japan-focused agencies I've worked with in London. Would highly recommend.
H. S.
They kindly listened to me and I felt comfortable during the interview.
M.
Many thanks to the support from Mr. Nozawa. He helped me get a job in Germany!
L. D.
Communication with the staff was seamless.
They were always willing to go the extra mile to ensure that I was updated.
Both thumbs up!
g. p.
Great professional and reliable dedicated customer service
Y. M.
Excellent agency. They respond very fast and give accurate advice.
T. M.
Had a very transparent and professional experience with the team. Surely recommend then to everyone looking for insights and more.
k. s.
Excellent agency. They are very communicative and professional.
Highly recommended.
H.
Thank you so much to all the staff, I highly recommend this recruitment agency.
G. V.
Very professional and effective, would definitely recommend Centre People if you are looking for your next job!
J. M.
The team frequently found great opportunities for me. Everyone was really friendly and helpful!
S. W.
Best recruitment agency. I am 100% happy with the experience here.
S. Y.
Reliable support & always quick response, the staff are knowledgeable & highly service-oriented, great agency.
L. Y. S.
Provide excellent service yet effective. Highly recommend to everyone searching for new opportunity in your career.
M. T.
The officer in charge of my job application listened carefully to my requirements and proactively negotiated with the employer.
M. Y.
Great agent. Very helpful for job searching.
L.
Thankfully the staff constantly kept asking me my ideal work situation and I could move on to a very good direction. Very professional.
A. W.
Great consultants who will help you find what you’re looking for and will try and make your experience as smooth as possible! Thank you for your hard work!
M. Š.
Very pro-active and supportive recruitment agency. They’ve meant a great deal to me!
F. C.
The consultants are supportive and positively helping me for matching jobs. Good service!
T. H.
Excellent service and helpful insight. I highly recommend this company to anyone who is looking for career opportunities in future.
Y. C.
The consultants are supportive and positively helping me for matching jobs. Good service!
J. T.
Very good service. Fast response, good follow up and give you additional information.
J. T.
Tomoko and Chris have been great on helping me to find a great job!Thank you :)
Lara
A.
The interview was conducted at a high professional level. Thank you!
g. c.
Great Help support
Y. G.
Excellent smooth opration by Mr Nozawa!! Highly recommend to everyone. Much appreciated!!
S. O.
I am very happy with their services. The staff always respond my request quickly.
A. R.
Great communication and very friendly staffs. Highly recommended to everyone.
M. N.
Very polite and empathic, helpful staff.
S.
Great help and they respond quickly! many great job opportunities with this firm :)
M. O.
Very good professional service, highly recommended.
M. J.
Kind and helpful staff, quick response to emails. Would use them again anytime! Thank you!
T. T.
There response is very quickly and introduced me new good job! Thank you very much!
N. K.
Very helpful staff and excellent customer service.
Y. T.
They have many information even company in Czech. Thank you.
E. T.
Many thanks to Ms Kimoto. Friendly and great communications
J. M.
Very helpful and supportive staff who constantly kept in touch. Thank you!
Y. B.
Members of staff have been very helpful, Thank you.
Y. W.
Great help for my job search! Thank you, Cindy!
K. P.
Very helpful. Professional. Quick response.
N. B.
grateful for very professional and conscientious service.
T. E.
Professional service and extremely helpful staff.
H. C. C.
Staff are great, friendly and helpful!
Y. C.
The staff are very supportive and helpful.
S. F.
Good customer service and follow up.
D. F.
Great experience from the start and fantastic customer service. Thanks again center people for a successful outcome with my job search!
s. 1.
Great communication with the staff.
m. h.
Helpful and kind staff
S. S.
Fantastic service.friendly and helpful
C. W.
Good and professional
N.
I've got a quick reply form them when I resisted via online. When I had an interview with a member of them on the next day, he gave me very quick, thoughtful and helpful advice. With great appreciation, I would definitely recommend it.
S. N.
転職活動の相談をさせていただきました。
実際に英語力のチェックもあり、
しっかりとご対応していただいている感じがありました。
また、他の日系リクルーターの方がタメ口だったことと比較するとしっかり丁寧な対応だった点も非常に安心しました。
なによりも直ぐにご連絡、そして面談となったことが非常に好印象です。まだ、まだこれからお世話になりますが、サポートを期待しております。
S. S.
(Translated) I consulted about changing jobs.
Immediately after registering from the site, I was contacted and interviewed, and it was very helpful to be able to ask about other jobs in the desired field, including well-treated projects in the field where I can make use of my experience. ..
It is still the starting point for job hunting, but we look forward to your continued support.
(Original)
転職の相談をさせていただきました。
サイトからの登録後すぐにご連絡・面談をいただき、経験を生かせる分野での待遇の良い案件を含め、他に希望する分野のお仕事についてもお伺いすることができて大変参考になりました。
まだ就活のスタート地点ではありますが、今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
N. S.
(Translated) I registered to find a job in the UK.
Responses and case introductions are very speedy and polite.
I am very grateful to have given you a lot of useful information, including points to note and attitudes when looking for a job. Thank you for pushing your back. I will be indebted to you for a while to take a step forward.
It is also recommended for those who are planning to travel to the UK and those who are thinking of traveling to the UK.
(Original)
英国での仕事探しのため登録をさせていただきました。
返答や案件紹介が大変スピーディー且つ丁寧です。
仕事探しにあたり注意点や心構えを含め、多くの有益な情報をもお話下さって大変有難かったです。背中を押してくださって有難うございます。一歩を踏み出すため、これから少しの間お世話になります。
渡英予定のある方、渡英を考えている方にもお勧めします。
o. m.
(Translated) I registered for a job when I went to the UK with a YMS visa. We are currently in the process of applying for the job you have proposed after completing registration. Proposals based on information collected from CVs and registration interviews from HP applications are very attractive, and support is quick and reassuring. I'm sure I'll be indebted to you, but I highly recommend it to anyone who is planning to travel to the UK and look for a job.
(Original)
YMSビザでの渡英に際しお仕事探しで登録させていただきました。現在登録完了してご提案いただいたお仕事にさっそく応募を進めていただいている最中です。HPの申し込みから、CVや登録面談から収集した情報をもとに提案いただく案件はとても魅力的かつ、サポートも迅速で安心感があります。私自身これからまだまだお世話になりそうですが、これから渡英しお仕事探しの予定がある方にはとてもおすすめです。
Y.
(Translated) I had an interview immediately after registration, and after that I was able to find a job by introducing my job regularly. He presented a project that suits this situation, and the person in charge was very kind with a good response.
(Original)
登録後すぐ面接を行い、その後定期的にお仕事を紹介いただきお仕事を見つける事が出来ました。こちらの状況に合わせた案件を提示してくださり、担当の方はレスポンスも良くとても親切な方でした。
高.
(Translated) We are consulting about changing jobs in the Netherlands.
We had an interview and introduced a job that suits the career you are looking for, based on a careful interview.
We look forward to working with you in the future.
(Original)
オランダにて、転職の相談をさせていただいています。
面談をさせていただき丁寧なヒアリングの元、自分の求めるキャリアに即したお仕事を紹介いただきました。
今後もよろしくお願いいたします。
M. N.
(Translated) At the time of the registration interview, I was introduced to some jobs immediately, and after that I was able to get a job safely. Thanks to the prompt response, I was able to get to work earlier than planned, and I am very grateful to the people in charge. The support of all the staff is very good, so we can confidently recommend it to those who are thinking of registering.
(Original)
登録面接時にすぐお仕事をいくつか紹介していただき、その後無事に就職することができました。迅速な対応のおかげで、予定より早く仕事に就けることになり、担当いただいた方々には大変感謝しています。スタッフ皆さんのサポートがとてもいいので、登録を考えている方には自信を持ってお勧めできる会社です。
H. S.
(Translated) I am very satisfied with the flow of interviews and job introductions after registration. I also thought that the correspondence was smiling and kind, so it was easy to talk and I could talk with peace of mind.
(Original)
登録してからの面談・仕事紹介の流れがとてもスピーディーで満足しています。また対応もにこやかに親切なので話しやすく安心して相談ができると思いました。
T.
(Translated) Thank you for looking for a job in London. Two days after the temporary registration, I was contacted and had an interview before the main registration. After that, I was constantly introduced to the job offer. All of them responded quickly and were very helpful. I also registered with other agents, but it was also impressive that the job offer introduced by Center People had better salary and treatment than other companies. If you want to work for a Japanese company in London, I highly recommend Center People.
(Original)
ロンドンでの仕事探しでお世話になりました。仮登録してから2日後には連絡を頂き面接を経て本登録という運びでした。その後コンスタントに求人を紹介していただきました。どの方もやり取りのレスポンスが早く大変助かりました。また他のエージェントさんにも登録しましたがCenter Peopleさんが紹介して下さった求人案件の方が給料、待遇等が他社さんより良かったのも印象的でした。もしロンドンで日系企業で働かれたいのであればCenter Peopleさんをダントツでお勧めします。
A. F.
(Translated) I didn't know anything about getting a job in the UK, so it was helpful to have an interview as soon as I contacted him. We look forward to working with you in the future.
(Original)
イギリスでの就職について何もわからない中、連絡をしたらすぐに面談の対応をして頂き助かりました。今後ともよろしくお願い致します。
服.
(Translated) Thank you very much for your kind consultation.
I was able to spend a meaningful time taking inventory of my career, checking English, and giving advice on future career change activities.
(Original)
大変親切に相談に乗って下さりました。
これまでの経歴の棚卸しや英語チェック、今後の転職活動のアドバイスなど有意義な時間を過ごすことができました。
P. L.
(Translated) I was contacted by Mr. Nozawa from Center People for a very nice position in a Japanese industrial company based in France. CPA is a very serious recruitment firm that perfectly targets the profile of candidates according to the expectations of recruiters. The contact with Mr. Nozawa was very professional. He is very responsive, open and attentive to candidates. Everything is done to ensure that the interviews with the recruiter are constructive. It is a real added value both for the candidate and for the recruiting company. I would like to thank CPA and Mr. Nozawa for allowing this wonderful development in my professional career.
(Original)
J'ai été contacté par M. Nozawa de Centre People pour un très beau poste dans une société industrielle japonaise basée en France. CPA est un cabinet de recrutement très sérieux qui cible parfaitement le profil des candidats en fonction des attentes des recruteurs. Le contact avec M.Nozawa a été très professionnel. Il est très réactif, ouvert et à l'écoute des candidats. Tout est fait pour que les entretiens avec le recruteur soient constructifs. C'est une vraie valeur ajoutée aussi bien pour le candidat que pour la société qui recrute. Je remercie CPA et M.Nozawa d'avoir permis cette belle évolution de ma carrière professionnelle.
A. A.
(Translated) Thank you for helping me find a job in London. It seems that they are sharing information within the company, so each person in charge introduced multiple projects. Other agents have also registered in the past, but they have faded out, probably because there are no referrals. .. .. However, the introduction and support were solid until the end, and I was able to get a job safely ☆ I recommend it because the correspondence is quick and polite!
(Original)
ロンドンでの仕事探しのサポートをしていただきました。会社内で情報をシェアしてくれているみたいで、各担当から案件を複数紹介してもらいました。他のエージェントも過去に登録していましたが、紹介案件がないのか、フェードアウトされました。。。でもここは最後まで紹介とサポートがしっかりしていて、無事仕事も獲得することができました☆対応を早く丁寧なので、オススメです!
R. T.
(Translated) I registered to find a job on a UK YMS visa.
I am grateful for the prompt interview and the introduction of my work.
(Original)
英国YMSビザでの仕事探しのため登録しました。
迅速に面談を組んでいただき、早速お仕事のご紹介もあり有難いです。
M. C.
(Translated) I got in touch with you immediately after registering and had an interview. Mr. Nozawa did a great job. Mr. Shishido immediately contacted me about his work. It seems that information is shared between consultants.
It is a quick response that other human resources companies do not have. I thought I could trust it. If you are looking for a job, why don't you consult with us first?
(Original)
登録してすぐにご連絡いただき面談をしました。野沢さんには大変よくしていただきました。宍戸さんからもお仕事のご連絡をすぐにいただきました。コンサルタント同士で情報をシェアされているそうです。
ほかの人材会社にはない対応の早さです。信頼できると思いました。お仕事を探しているかたはまず相談されてはいかがでしょうか。
K. S.
(Translated) Thank you for looking for a job in the UK. The response after registration was very quick, and I was asked to set up an interview immediately. In addition, we received advice such as answers received at the interview. If you are also looking for a job, we recommend that you register.
(Original)
イギリスでのお仕事探しでお世話になりました。登録した後のレスポンスがとても早く、すぐに面談もセッティングして頂きました。そのほか面接での受け答え等、アドバイスもいただきました。同じくお仕事探しされている方は是非ご登録させることをおすすめします。
Y. K.
(Translated) We had you set up an interview place for job hunting in the UK. I was impressed by the polite and prompt response, and I realized that he was a wonderful agent who made suggestions and made suggestions. I think that I will be indebted to you in the future.
(Original)
イギリスでの就職活動にて面接の場を設けていただきました。丁寧で迅速な対応に感動し、またこちらの要望を組んで提案してくださるところも素晴らしいエージェントだと実感しました。今後ともお世話になることが多いかと思います。
岡.
(Translated) Thank you very much for looking for a job in the UK. It was very encouraging for me, who has no acquaintances in the UK, to consult with me about life in the UK other than looking for a job. He also intervened in negotiations on salaries and benefits. I think that it is different for professionals to have a close understanding of how they plan to negotiate in advance and to convey their requests very well. Thanks to you, I was able to find a job that I was satisfied with, and I am very satisfied. Thank you very much.
(Original)
イギリスでの仕事探しで大変お世話になりました。仕事探しのこと以外でもイギリスでの生活についてご相談にのってくださり、イギリスに知人がいない私にとってはとても心強かったです。給与やbenefitなどの交渉も間に入って実施してくださいました。事前にどんな風に交渉しようと思っているかこちらとの認識合わせを綿密にしてくださり、要望をとても上手く伝えてくださったのがやはりプロは違うなと思いました。おかげさまで納得のいく仕事探しができ、大変満足しております。ありがとうございました。
N. K.
(Translated) I am looking for an international jobs and reached Center People. Professional, supportive and great tips ever I had.
You can introduce a lot of work abroad. I was worried because I was looking for a job in the UK, but I was relieved that I was kindly guided in Japanese. Thank you!
(Original)
I am looking for an international jobs and reached Centre People. Professional, supportive and great tips ever I had.
海外でのお仕事を沢山紹介して頂けます。イギリス就活中で不安でしたが日本語で親切にご案内して頂き、安心しました。ありがとうございます!
M. T.
(Translated) I registered online to find a job with a UK YMS visa, and I received an email on the same day and had an online interview the next day. I am very grateful that I received a lot of useful information and advice for free, such as employment information of the desired occupation and improvement points of CV.
(Original)
イギリスYMSビザでの仕事探しのためオンライン登録、同日にメール連絡を頂き翌日にはオンラインで面談をして頂けました。希望職種の就職情報やCVの改善点など、無料で申し訳ないほど沢山の有益な情報・助言をもらえ、大変ありがたかったです。
N. O.
(Translated) Immediately after registering on the WEB, there was a registration interview and it was smooth until today's registration. After that, he contacted Constance and introduced me to the job offer, and my anxieties were resolved one by one.
(Original)
WEB上で登録をしてからすぐに登録面談があり本日登録までスムーズでした。その後はコンスタンスにご連絡や求人の紹介をしてくださり、不安が1つ1つ解消されました。
田.
(Translated) The staff were very kind and supportive. I was also grateful for the interview advice. Highly recommended for finding a job in the UK.
(Original)
スタッフの皆さんがとても親身になってサポートしていただきました。面接のアドバイスなども頂き助かりました。イギリスで仕事を探すのにとてもお勧めです。
E. S.
(Translated) I registered to look for a job in London, but kindly gave me some advice online. I was very grateful that he kindly gave me the employment information I wanted and gave me advice on CVs and interviews.
(Original)
ロンドンでの仕事探しのため、登録しましたが、丁寧にオンラインでアドバイスをいただけました。親身に自分の希望の就職情報を教えくださり、CVや面接についてもアドバイスいただき、とてもありがたかったです。
A. M.
(Translated) We had an interview immediately after registration and introduced the project on the same day.
I am grateful for all the advice I need to know when aiming for a job in the UK. Thank you for your continued support.
(Original)
登録後すぐに面談をいただき、即日で案件のご紹介をいただきました。
イギリスでの就職を目指す上で心得るべき点など、種々アドバイスもいただき感謝しております。引き続きどうぞよろしくお願い致します。
Y. K.
(Translated) During the registration interview, he asked me about his experience, skills, and desired conditions. It was all online due to Corona, but I was able to rely on it with confidence, and I was able to get an offer in the desired position.
The polite, warm and detailed follow-up was also very impressive. It was really good to register with Center People. If you plan to look for a job in the UK, we recommend registering!
(Original)
登録面談では経験やスキル、希望条件をしっかりと聞いてくださいました。コロナ禍によりすべてオンラインでしたが安心して頼ることができ、希望のポジションでオファーを頂くことができました。
丁寧で温かく、細かなフォローアップも非常に印象的でした。Centre Peopleさんに登録して本当に良かったです。イギリスで仕事を探す予定のある方は登録をおすすめします!
S. H.
(Translated) We are very grateful for your prompt and courteous response to your job hunting activities in London.
Compared to other dispatching companies, he gave me more personal and detailed advice.
Thank you very much.
(Original)
ロンドンでの就職活動にあたり、迅速かつ丁寧なご対応をして頂き、大変感謝致しております。
他の人材派遣会社さんに比べても、より親身に細かいアドバイスをして頂きました。
ありがとうございました。
S. X.
(Translated) I'm looking for a job in the UK, but compared to other companies in the same industry, Center People offers the largest number of jobs, and every time I was contacted about a new job earlier than other companies.
(Original)
イギリスでの仕事を探しておりますが、同業他社と比べCentre Peopleから提供している仕事の数が一番多いですし、毎回他社より一番早めに新しい仕事について連絡していただきました。
平.
(Translated) The staff are very friendly and supportive! It was really nice to use the center people. Highly recommended for Japanese looking for a job in the UK!
(Original)
スタッフがとても親身になってサポートしてくれます!センターピープルを利用して本当によかったです。イギリスでお仕事を探してる日本人にはとてもおすすめです!
M.
(Translated) They were kind enough to look for a job together, and I was able to get a job offer safely.
I'm really thankful to you!
(Original)
親身になってお仕事を一緒に探してくださり、無事に内定を頂くことが出来ました。
本当にありがとうございました!
M. N.
(Translated) The response after the application was very quick, and the interview was quick. At the interview, I thought that you were listening to the details of your duties so far. I'm a UK-based agent, but I get the impression that I have a lot of other European jobs. Sincerely.
(Original)
応募後のレスポンスがとても早く、面談もすぐにしていただけました。面談では今までの職務内容などをしっかり聞いていただいていると思いました。イギリスベースのエージェント様ですが、他の欧州のお仕事案件も豊富に持たれているという印象を受けます。今後とも宜しくお願い致します。
大.
(Translated) I was taken care of when looking for a job in the UK.
I had an interview online, but I was able to talk in more detail than other companies. He introduced me a lot of work and responded very politely.
(Original)
イギリスでの仕事を探す際にお世話になりました。
オンラインで面談を組んで頂きましたが、他社さんよりもより詳しくお話し頂けました。お仕事も多く紹介頂き、とても丁寧に対応してくれました。
T.
(Translated) I am indebted to you for finding a job in the UK. I think that you are a reliable agent who responds speedily and politely.
(Original)
イギリスでの仕事探しでお世話になっています。スピーディかつ丁寧に対応頂き、信頼できるエージェント様だと思います。
C. C.
(Translated) After uploading the CV, Mr. Nozawa promptly contacted me by e-mail and arranged for an interview. In the interview, Mr. Nozawa kindly gave me some advice, and I have prepared some job information in advance, so I recommend the professional attitude most.
(Original)
CVをアップロードした後に、野澤様より迅速にメールでご連絡いただき、面談をご手配いただきました。面談では野澤様より親切にアドバイスを頂き、数件の求人情報も事前に準備できていて、プロの態度は一番お勧めいたします。
L. K.
(Translated) After a long stay in Japan, I suddenly decided to return to Japan. After returning to Japan, I was very worried whether I could get a new job in my home country or whether there was a workplace where I could make use of the work experience and language skills I had gained in Japan. Immediately after sending my resume to Center People Appointments, I was contacted by a recruiter and told me more about Japanese companies and jobs in my home country. When I talked to Recruiter, my anxiety that I had at first was alleviated, and I was able to think positively about my future career. It was really nice to reply to the email quickly.
We are looking forward to hearing from you!
(Original)
長い日本滞在の後、急に帰国することになりました。帰国後、母国で再就職が可能なのか、日本で積んだ仕事経験や言語能力が活かせる職場があるのか、とても不安に思いました。Centre People Appointmentsに履歴書をお送りした直後、すぐリクルーター様からの連絡をいただいて、母国にある日系企業と求人のことについて詳しく教えていただきました。リクルーター様とお話する時、最初抱いていた不安も少し解消され、前向きにこれからのキャリアについて考えられるようになりました。メールにも素早く返信してくださって対応も本当に良かったです。
これからもよろしくお願いいたします!
Y. H.
(Translated) I sent a consultation email and received a reply immediately, and had an interview at Zoom. He gave me qualified advice according to my wishes and had a brief interview in English. If you are worried about finding a job in the UK, we recommend that you contact us first.
(Original)
相談のメールを送付してすぐに返事があり、Zoomにて面談して頂きました。希望に沿って適格なアドバイスがあり、また英語でも簡単に面接をしていただきました。イギリスでの就職活動でどうしようと悩んでいる人はまず連絡してみることをお勧めします。
Y. K.
(Translated) I registered to find an overseas position. It is very helpful to be able to contact me quickly and answer carefully what I want to hear.
(Original)
海外のポジションを見つけるために登録いたしました。連絡が早く、聞きたいことを丁寧にご回答頂けてとても助かっています。
い.
(Translated) I used it to find a workplace in the UK. I feel that he is a very kind and credible agent. I was glad that I was able to register because I was given information on job hunting in the UK. If you are uncertain about job hunting, we recommend that you register. thank you.
(Original)
イギリスでの職場探しで活用させていただきました。とても親切で信用のできるエージェントだと感じております。イギリスでの就活情報なども教えていただき、登録して良かったと思いました。もし、就活で迷われてる方がいらっしゃったら、登録するのをオススメします。ありがとうございます。
江.
(Translated) Having obtained a YMS visa, I registered with Center People to find a job in London. I have the impression that it is a very reliable company, with quick response, advice before the interview, and the opportunity to meet with the recruiter after the interview. Due to the overlapping of good timings and the prompt response, we were able to receive an offer before traveling safely. You can travel to England with confidence. Thank you for your continued support.
(Original)
YMSビザを取得したので、ロンドンでの仕事探しのためにセンターピープルさんに登録しました。レスポンスが早く、面接前にアドバイスをいただけたり、面接後にもリクルーターさんと面談の機会をいただいた等、非常に信頼のおける会社であるという印象です。好タイミングが重なった点・迅速なご対応をいただいたということもあり、無事に渡航前にオファーをいただくことができました。安心してイギリスに渡航できます。引き続きよろしくお願いいたします。
S. S.
(Translated) He always listened to me kindly, and I thought he was a very reliable agent.
(Original)
いつも親身になって聞いてくださり、とても信頼できるエージェントさんだと思いました。
J. L.
(Translated) When I registered my resume, I got a reply immediately and arranged the interview time. The interviews are also polite. Highly recommended!
(Original)
履歴書を登録してみたら早速にお返事がくださって面談の時間をアレンジしてくださいました。面談もご丁寧に対応して頂いています。とてもお勧めします!
M. V.
(Translated) It was my first interview today, but thank you for your help.
The recruiter's explanation was polite and easy to understand.
We are looking forward to hearing from you.
J'ai eu mon premier entretien avec ce cabinet de recrutement aujour d'hui.
L'expérience a été enrichissante. La chargée de recrutement a été très claire dans ses propos et m'a proposé une offre d'emploi dans la foulée.
L'entretien s'est fait en japonais, mais il est possible de le faire aussi en anglais.
Je suis satisfaite de ce premier contact et j'attends avec impatiente la suite.
(Original)
本日は最初の面接でしたが、お世話になりました。
リクルーターさんの説明が丁寧で分かりやすかったです。
これからもよろしくお願いいたします。
J'ai eu mon premier entretien avec ce cabinet de recrutement aujourd'hui.
L'expérience a été enrichissante. La chargée de recrutement a été très claire dans ses propos et m'a proposé une offre d'emploi dans la foulée.
L'entretien s'est fait en japonais, mais il est possible de le faire aussi en anglais.
Je suis satisfaite de ce premier contact et j'attends avec impatiente la suite.
吉.
(Translated) When I was looking for a job in London, I registered with a recruiting company and exchanged information, but the response of each person in charge of Center People was very good, and I was able to leave it with confidence. I feel that the number of jobs I handle was larger than that of other companies.
(Original)
ロンドンでの仕事探しの際、リクルート会社へ幾つか登録の上、やり取りをさせて頂きましたが、Centre Peopleさんの各担当者の対応が非常に良く、安心してお任せできました。取り扱う仕事の数も他社に比べて多かったように感じます。
藤.
(Translated) Highly recommended for those who want to get a job abroad in Europe.
(Original)
ヨーロッパで海外就職したいと考えている方に非常にオススメです。
A. S. (. S.
(Translated) I registered with some agents for job hunting in the UK, but Center People became the most friendly. There were many uncertainties, but thanks to the polite support, I was able to find a job safely. Thank you very much.
(Original)
イギリスでの就活に向けて、幾つかエージェントに登録しましたが、センターピープルさんが1番親身になってくださいました。不安なことも多かったですが、ご丁寧なサポートのお陰で、無事就職先が決まりました。ありがとうございました。
Y. A.
(Translated) I feel very professional in Tsuchiya's response, and I am grateful for your polite response.
The response of another staff member is also wonderful, and it is a reassuring recruitment company.
thought.
(Original)
土屋様のご対応に非常にプロシェッショナルを感じ、ご丁寧に対応をいただき、感謝しております。
別のスタッフの方の対応も素晴らしく、心強い人材紹介会社であると、
思いました。
A. M.
(Translated) Thank you for all the help you have given me. I was a new graduate and had no work experience, so there were many things I didn't understand, but the center people were very encouraging to receive a lot of advice and interviews to introduce their work, and I was able to proceed with job hunting with peace of mind. I did.
It was a corona illness, but I was able to get a job at the company I introduced. Thank you very much.
(Original)
大変お世話になりました。新卒で業務経験がなく分からないことだらけでしたがセンターピープルの皆様には沢山のアドバイスや面談からお仕事のご紹介頂いたりと丁寧なサポートがとても心強く、安心して就職活動を進めることができました。
コロナ禍でしたが、無事、ご紹介していただいた会社に就職が決まりました。ありがとうございました。
H. M.
(Translated) Professional, supportive and responsible agency. The staff helped me not only obtain employment but also move to the UK. Whenever I contacted them, they responded quickly and politely. Thank you so much!
To be honest, I was a little cautious at first because the advertisements continued to appear on MixB. However, when I exchanged information, they responded promptly and politely throughout, and I was able to get a job thanks to them. Also, even after I got a job, I was really grateful for the active follow-up on immigration to the UK and visas. Thank you very much.
(Original)
Professional, supportive and responsible agency. The staff helped me not only obtain employment but also move to the UK. Whenever I contacted them, they responded quickly and politely. Thank you so much!
MixBで広告が出続けているので、正直最初はやや警戒心を抱いておりました。しかしいざやり取りさせていただくと、全体を通して迅速・丁寧に対応してくださり、おかげさまで就職することができました。また、就職決定後も英国移住やビザについて積極的にフォローしていただき、本当に助かりました。ありがとうございました。
K. H.
(Translated) I live in Germany and was looking for a job in Germany, but I got a quicker response than other companies in the same industry in Germany, and I was able to introduce my job immediately. The person in charge was kind and I felt that the proposal was very professional while listening to the story.
Thank you for your wonderful support. thank you!
(Original)
私はドイツ在住でドイツでの仕事を探していましたが、ドイツ国内の同業他社さんよりもご返答が早く、さらにお仕事もすぐにご紹介頂けました。ご担当者の方の対応が親切で、お話を伺う中で、非常にご提案もプロフェッショナルだと感じました。
素晴らしいご対応に感謝しています。ありがとうございます!
N. M.
(Translated) A very kind adviser provided a wide range of consultation, from information on the situation and employment in the UK due to the corona sickness to information on how to live locally. I felt that I could continue to pursue job hunting with peace of mind under Center People. Please continue to give us your support.
(Original)
とてもご親切なアドバイザーの方に、コロナ禍での英国の状況や就業における情報から、現地での暮らし方の情報まで、幅広く相談に乗って頂きました。センターピープル様のもとでしたら今後とも安心して就職活動を進めていけると感じました。引き続き宜しくお願い致します。
T. Y.
(Translated) He kindly consulted with me about finding a job in the UK and introduced me to my job. While I was worried, my feelings became positive.
(Original)
イギリスでの就職について、とても丁寧に相談に乗っていただき、お仕事を紹介下さいました。不安があるなか、気持ちが前向きになりました。
k. W.
(Translated) We are very grateful to all the Center People for their interviews, job introductions, and detailed information necessary for the interviews.
There were many things I didn't understand during my first job hunting abroad, but with the polite support from the beginning, I was able to learn a lot from this job hunting. I really appreciate it.
Thank you very much.
(Original)
センターピープルの皆様には、面談からお仕事のご紹介、また面接時に必要な情報等を詳しく教えていただいたりと、大変お世話になりました。
初めての海外での就職活動でいろいろとわからないことが多くありましたが、一から丁寧にサポートをいただき、私にとって今回の就職活動で多くのことを学ぶことができました。本当に感謝しております。
どうもありがとうございました。
M. O.
(Translated) I am in the process of changing jobs outside Europe and the UK. It was encouraging to have a registration meeting and to give me very meaningful advice such as my position and what I can do to change jobs in this unstable situation. I think it is a reliable company. Thank you for your continued support.
(Original)
欧州・英国外で転職活動中です。登録ミーティングをして頂き、自分の立ち位置や、この不安定な状況の中で転職に向けてできる事などとても有意義なアドバイスを真摯にして頂き、心強く感じました。信頼できる企業様だと思います。引き続き、どうぞ宜しくお願い致します。
M. H.
(Translated) Thank you very much for your job hunting in the UK. There were many things I didn't understand, and I couldn't see the future of Corona, but I was reassured that I was able to learn about the local situation and received prompt and courteous support from the team system. I was able to proceed.
Thank you very much for receiving the offer for your desired job!
(Original)
英国での就職活動で大変お世話になりました。分からないことだらけで、かつコロナ禍という先行きの見えない状況でしたが、現地の状況を教えていただいたり、チーム体制での迅速で丁寧なサポートがあったことも心強く、信頼・安心して就職活動を進めることができました。
無事、希望のお仕事でオファーをいただくことができ、本当にありがとうございました!
T. R.
(Translated) Since I started job hunting in the UK, even though the future is uncertain due to the situation in Corona, I would like you to continue to communicate politely until you find a job for a long time, and also consult with me about any concerns, in many situations. Thank you for your help. The person in charge always responded politely by phone and email promptly, and as a result, I was able to find the desired employment.
(Original)
英国での就職活動を開始してから、コロナの状況で先行き不透明の中でも、長期にわたって仕事が見つかるまで丁寧にやりとりを続けていただき、また不安な点も相談に乗ってくださり、多くの場面で助けていただきました。ご担当者の方はいつも丁寧に電話、メールで迅速に対応してださり、結果として希望の就職先を見つけることができました。
T. T.
(Translated) Thanks to the support of my agent, I was able to finish my job hunting in London. The number of job offers introduced is larger than that of other companies, and after listening carefully not only to their abilities but also their hopes, they introduced the job offers and the place of employment was successfully decided. Thank you very much.
(Original)
担当エージェントのサポートのおかげでロンドンでの就職活動を終えることができました。求人の紹介数も他社に比べて多く、また能力だけでなく希望もしっかりと聞いたうえで求人案件を紹介していただき無事に就職先が決まりました。ありがとうございました。
畑.
(Translated) I wanted to do a clerical work in London and registered with this agent at the very beginning. We were able to introduce the job according to the desired job type and experience so far and successfully received the offer.
I will support you from the interview to the beginning of work, so I recommend it to those who are looking for a job in London.
(Original)
ロンドンで事務仕事がしたいと思い一番初めにこちらのエージェントに登録しました。希望職種やこれまでの経験に合わせてお仕事を紹介して頂き無事にオファーをいただくことが出来ました。
面接から就業を開始するまで、しっかりとサポートしてくださるのでロンドンでお仕事を探されている方にはおすすめします。
N. N.
(Translated) The quality and response of the interviews by the person in charge of the center people is the best among the recruitment agencies registered by multiple companies. With the support of the person in charge, I succeeded in changing jobs under good conditions, even though it was difficult to change jobs in Corona. I would like to ask for your continued support in the future. Thank you very much, Mr. K.
(Original)
センターピープルの担当者様による面談の質もご対応も、複数社登録した人材紹介会社様の中で一番です。担当者様のサポートにより、コロナで転職が厳しい中でも、良い条件で転職が成功しました。今後も、サポートを継続してお願いしたいと思います。K元様、本当にありがとうございました。
H. N.
(Translated) Thank you for your help in job hunting activities outside the UK this time. It's been more than 8 months since I was first introduced to my job because of Corona, but I was relieved because I was contacted frequently during that time. He answered questions promptly, and I think I was able to get a satisfactory job. Thank you very much.
(Original)
今回イギリス以外での就職活動でお世話になりました。コロナの為最初にお仕事の紹介をしていただいた時から8ヶ月以上経ってしまいましたが、その間も連絡を頻繁に下さったので安心できました。質問等にも迅速に答えてくださり、納得のいく就職ができたと思います。ありがとうございました。
k. k.
(Translated) This is the first agent who wants to get office work in London. At the time of registration, I was worried that I wouldn't have confidence in my English and could introduce me to a job, but I was able to introduce a few cases and receive an offer safely.
I had some encouragement when I sank in an English interview with a company. At that time I was saved a lot ^^;
Recently, I think it's very convenient because it can be distributed on LINE and you can apply for jobs on the site. I also think that all the staff are kind and polite, so I recommend registering when looking for a job in London.
(Original)
ロンドンでオフィスワークに就きたいと思い、最初に登録したエージェントさんです。登録当時は英語力に自信がなく仕事を紹介してもらえるか心配でしたが、何件か紹介していただけ無事オファーをいただけました。
企業さんの英語面接で撃沈した時は励ましてもらったこともあります。その時はかなり救われました^^;
最近はLINEでの配信や、サイト上でのお仕事応募もできるのでとても便利だと思います。また、スタッフの方も皆優しく丁寧だと思うのでロンドンで仕事を探す時は登録することをお勧めします。
Y. O.
(Translated) Although it was a corona illness, I was hired by the company introduced by Center People. It took about 8 months so far, but I am very grateful to you for always introducing me to my work without losing contact.
I registered with other agents, but I think that there is no problem if I register only here because there were many introductions from here and many of the cases were duplicated.
(Original)
コロナ禍でしたが、センターピープルさんでご紹介していただいた会社に就職が決まりました。ここまでに8ヶ月ほどかかりましたが、連絡も途絶えることなくお仕事を常に紹介していただき大変感謝しております。
他のエージェントさんにも登録しましたが、こちらからの紹介が1番多く、案件も重複している物が多かったためこちらにのみ登録しておけば問題ないかと思います。
P. F. H.
(Translated) The attitude of the person in charge is also good if the response is extremely fast.
It is recommended.
(Original)
対応がめちゃくちゃ速いと担当の態度も良いです。
お勧めします。
B. r.
(Translated) It took a long time for the person in charge to meet, hire and apply for a visa, but it took a long time before the interview, so I had detailed preparations, advice, etc. .. Thank you very much. I was very pleased to hear from you, even though you and your company would be in the middle of the corona. Thank you for your success in changing jobs.
(Original)
ご担当者様には面談から採用、ビザの申請もあり長い期間となりましたが、面談前には細かい準備、アドバイス等いただき、親身に相談にも乗っていただき最後まで心強くサポートしていただきました。本当に感謝しています。コロナ真っ最中に貴社もご自身も大変であろう中、ご連絡いただきとても嬉しかったです。無事転職成功、ありがとうございました。
M. K.
(Translated) The response is quick and you can contact us frequently.
In particular, Mr. Y, who was indebted to me from the registration interview, gave me a lot of support, and thanks to him, I arrived at a job offer. Thank you very much.
(Original)
レスポンスが早く、こまめに連絡いただけます。
特に登録面談からお世話になったY様にはたくさんサポートいただき、おかげさまで内定まで辿り着きました。ありがとうございました。
K. G.
(Translated) An excellent recruitment agency !!
All the recruiters are very kind and professional.
I highly recommend them !!
He was very kind and helped me with my job hunting.
Everything was speedy and polite, and I'm really glad to ask center people!
Thank you very much.
(Original)
An excellent recruitment agency!!
All the recruiters are very kind and professional.
I highly recommend them!!
とても親身になって就職活動のお手伝いをしていただきました。
全てがスピーディーかつ丁寧で、本当にcentre peopleさんにお願いして良かったです!
ありがとうございました。
S. L.
(Translated) I am very grateful to you for your work in the UK. After I registered, I got a call right away. While I was worried about my first job in the UK, I was very encouraging to talk about how to proceed. While I was looking for a job, I was able to contact them in detail by phone or email, and I was able to proceed with my activities with confidence. Many of the advice I received were very helpful. Thanks to you, I was able to get a job safely through this agent. We are a company that we would like to keep in touch with.
(Original)
英国での就職の際に大変お世話になりました。登録後、すぐに電話が掛かってきました。初めての英国での就職で不安のなか、活動の進め方などを相談することができて、とても心強かったです。求職中は、電話やメールで、細やかにご連絡頂き、安心して、活動を進めることができました。頂いた多くのアドバイスがとても有用でした。おかげさまで、こちらのエージェントを通して、無事に就職することができました。今後とも、お付き合いしていきたい企業です。
K. N.
(Translated) While struggling to find a job in the UK, I was able to get the support of this agent through my application. He kindly listened to my wishes, explored various possibilities other than the one I applied for, and introduced me to my work one after another. We have you always talk kindly and kindly at the telephone, and while you have anxiety during job hunting, we are always grateful for your relief. The agent was able to reach the employment contract in about three weeks after receiving the first call, because it was because of the team's unified support system. If I could meet a little earlier, I think I might have been able to find a job in the UK with greater ease and peace of mind. It is a reassuring agent.
(Original)
イギリスでの求職活動に苦戦していた最中、応募した案件を通じてこちらのエージェントさんのサポートを受けることが出来ました。親切細やかに私の希望に耳を傾けて頂き、応募した案件以外にも色々な可能性を探ってくださり、お仕事の御紹介を次々として頂きました。電話口でも丁寧親切に常にお話しして頂き、求職中の不安を抱いている中、その不安をいつも和らげて頂き本当に心から感謝しております。初めてのお電話を頂いてから3週間程で雇用契約まで辿り着くことが出来ましたのも、チーム一丸となってのサポート体制が整っているからこそだと思わせて頂いたエージェントさんでした。もう少し早くに出会う事が出来て居たなら、もっとスムーズに安心しながらイギリスでの求職活動が出来ていたかもしれないと想う程です。心強いエージェントさんです。
N. A.
(Translated) It may be obvious, but I was able to see that your company is a good company in the first place by seeing your ability to work as a comprehensive strength and having a calm interview without carrying it on your back. I was relieved when I was able to get a job together. Thank you very much. We look forward to working with you in the future.
(Original)
当たり前なのかもしれませんが、働く能力を総合力としてみていただき、背負うことなくかつ冷静に面談いただき、御社がそもそも優良企業であることが、拝見できました。共に就活を進めていかれると、安心できました。ありがとうございました。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
K. I.
(Translated) I registered several other agents,
He was the most polite and supportive of job hunting.
Registration is required to get to the site with a YMS visa.
(Original)
他にもいくつかエージェント登録をしましたが、
一番懇切丁寧に就職活動をサポートしてくれました。
YMSビザで現地へいかれる際には登録は必須です。
K.
(Translated) You can respond in Japanese carefully. When I first had an online interview, I briefly spoke in English and confirmed my English ability. If you would like to get a job of office work, we recommend that you consult us even if you are not confident.
(Original)
日本語で親身に丁寧に対応いただけます。最初にオンラインで面談したときに簡単に英語でもお話し、英語力を確認してくれました。オフィスワーク系の仕事に就きたいようであれば自信がなくても一度ご相談されることをおすすめします。
K. H.
(Translated) Immediately after applying, the consultant contacted me. I had an interview about my work and qualifications. The consultant was very helpful.
(Original)
応募後、すぐコンサルタントさんからの連絡がありました。仕事内容とか資格につき、面接させていただいきました。コンサルタントさんに大変助かっていただきました。
y. o.
(Translated) Thank you very much for your help when I got a job in France.
Thank you for your polite response by email and phone.
Thanks to the support for job hunting, I was able to find a job safely. We highly recommend it to those who change jobs overseas.
(Original)
フランスでの就職の際に大変お世話になりました。
メールと電話で丁寧な対応をしていただきました。
就活のサポートをしていただいたおかげで、無事に就職先が決まりました。海外で転職をされる方には是非お勧め致します。
C. “. C.
(Translated) I was looking for a job in London.
We had the people in charge respond carefully and the hiring was decided successfully. In particular, although I had several interviews with Skype, I was the first to interview at Google's Meet and was confused by the operation, but I was greatly helped by having many phone support.
I think it is an agent who can recommend you to find a job in the UK.
(Original)
ロンドンでの仕事探しでお世話になりました。
担当頂いた方々には丁寧に対応いただき、無事採用が決まりました。特にSkypeでの面接は何度か経験があったものの、GoogleのMeetでの面接は初めてで、操作に戸惑っておりましたが、お電話でのサポートを何度も頂き、大変助かりました。
イギリスでのお仕事探しにはお勧めすることのできるエージェントさんだと思います。
m. t.
(Translated) I have decided to change jobs to the company introduced by this agent.
It was helpful not only to let me know the date and time of the interview, but also to give me some advice during the interview.
The response is also very fast.
(Original)
こちらのエージェントにご紹介いただいた会社に転職が決まりました。
ただ面接の日時をお知らせしてくださるだけではなく面接時のアドバイスもして頂き助かりました。
またレスポンスも大変早いです。
N. I.
(Translated) It was very helpful for me to teach me a wide range of topics, from general job change activities to specific advice. It was my first time, but I received a polite response. We continue to thank you.
(Original)
一般的な転職活動の流れから、具体的なアドバイスまで幅広く教えて頂き、とても参考になりました。初めてでしたが、丁寧にご対応頂きました。引き続き、よろしくお願い致します。
E. %.
(Translated) While I was looking for a job abroad, I was able to introduce a job that suits me and have a good job. Not only support until getting a job offer, but also support for the visa application after the job offer, I was very reassuring and able to overcome the difficulties.
This is an agent that we would like to recommend because we have received more support than this.
Thank you very much.
(Original)
海外での就職を希望していた最中、私に合った仕事を紹介して頂き見事に内定を頂く事が出来ました。内定を頂くまでのサポートはもちろん、内定後のビザ申請に関しても親身に寄り添ってサポートをして頂いたのでとても心強く、困難も乗り越える事が出来ました。
これ以上とないサポートをして頂いたので是非皆さんもお薦めしたいエージェントです。
本当に有難うございました。
A. Y.
(Translated) I was introduced to my work at Skype interview before coming to England. The people in charge were very quick and polite, so it was encouraging. Since I was able to have Skype interviews and telephone interviews before going to England, I was able to proceed with job hunting efficiently. UK has high transportation costs, so it is also a big point that you can search for work without going to the office. I was especially helpful because I live in the suburbs of London. In addition, the range of work we introduce is wide, so even if you have no experience, you can apply for a job that interests you and your options have expanded. It was thanks to the Center people that we were able to get a job offer from the first company. If you are looking for a job in the UK, I would definitely recommend it.
(Original)
渡英前からスカイプ面談にてお仕事をご紹介いただきました。担当者は皆さま大変迅速、且つ丁寧な対応をしてくださいましたので、心強かったです。渡英前より、スカイプ面談や電話面接ができたので、効率よく就職活動を進めることができました。UKは交通費も高いので、オフィスに出向くことなく仕事探しが進められるのも大きなポイントです。特に私はロンドンから郊外に住んでおりますので、とても助かりました。また、ご紹介してくださる仕事の幅も広いので、未経験でも興味のある仕事に応募できて選択肢も広がりました。無事に第一志望の会社より内定をいただくことができたのも、Centre peopleの皆様のお陰です。UKでのお仕事探しには、是非お勧めさせていただきます。
k. u.
(Translated) I am worried about finding a job in a new environment. In addition, the uneasy period of brixit, election, etc. continued, but I was able to meet a reliable person with this agent and find the ideal place to work.
After a very courteous interview, he introduced me to a number of job offers that fit my wishes, and it was very encouraging to find a job in London where I couldn't understand myself.
It is an agent who can be trusted. I strongly recommend it.
(Original)
新しい環境での仕事探しは何かと不安です。しかもブリグジット、選挙・・・と不安な時期が続きましたが、こちらのエージェントさんで信頼できる担当者様に巡り合うことができ、理想的な就労先を見つけることができました。
非常に丁寧な面談のもと、希望に合った求人案件を何件も紹介してくださり、勝手が分からないロンドンの就職活動も大変心強いものとなりました。
信頼して任せられるエージェントさんです。強くお勧めします。
Y. M.
(Translated) We received a very professional and polite response. The explanation of the employment market in the UK was also accurate. Thank you very much.
(Original)
非常にプロフェッショナルかつ丁寧なご対応を頂きました。イギリス での就業マーケットご説明も的確でした。ありがとうございます。
古.
(Translated) A new e-mail was registered and a response was received immediately, and any person in charge responded politely and eagerly. Through interviews, we will introduce many jobs that may be related, and will also support you mentally. The exchange itself was very helpful because it did not require a visit.
(Original)
メールで新規登録してすぐ返信をいただき、またどの担当者の方でも丁寧かつ熱心に対応してくださりました。面談を経て、縁のありそうな仕事を多数紹介してくださったり、また精神面でもサポートしてくださります。やり取り自体も訪問等を不要とするため、非常に助かりました。
C. M.
(Translated) From the introduction of the job to the unofficial offer, I had you respond in detail. Not only about employment, but also about life in London. A reliable agent.
(Original)
仕事のご紹介から内定まで、きめ細かに対応して頂きました。就職面に関することだけではなく、ロンドンでの生活についてもご相談に乗っていただきました。頼りになるエージェントです。
M. U.
(Translated) I had an interview with a recruiter online for the first time, and it was very polite, personal and easy to talk to.
(Original)
リクルーターの方と初回オンラインにて面談いたしましたが、とでも丁寧で人柄がよく、話しやすい雰囲気でした。
S. O.
(Translated) Immediately after registering, I arranged for an interview.
The details were undecided, but the kindness of the consultation helped me to resolve my anxiety.
(Original)
登録してからすぐに面談のアレンジをして頂きました。
詳しいことが未定の状態でのご相談でしたが、気さくに対応してくださり少し不安が解消されました。
A. G.
(Translated) I am an applicant from Japan. Although it was from a remote location, we received a meticulous response by telephone and email.
I think communication with the agent is one of the most important factors in finding a job, but I heard the hope here and introduced the job I wanted. I was kind enough to talk to you even after I passed the documents. I think it's very important to meet a reliable agent when you find a job that affects your life, but I am very grateful for not only the usual response, but also for listening to my thoughts. I am an agent that I would like to take care of for a long career.
(Original)
日本からの応募者です。遠隔地からでしたが、電話・メールで、きめ細やかな対応をしていただきました。
就職にあたっては、エージェントのかたとのコミュニケーションが重要な要素の一つだと思いますが、こちらの希望をきちんと聞いて下さり、希望する仕事の紹介をしていただきました。書類通過の後も親身になってお話をしていただきました。人生を左右する就職において、信頼できるエージェントと出会うことはとても大切だと思いますが、通常の対応だけでなく、こちらの思うところを親身に聞いていただき、大変感謝をしております。長いキャリアにおいて、またお世話になりたいと思えるエージェントだと思っております。
M. K.
(Translated) From job introductions in London to job offers, they were very kind and prompt. Recommended for those looking for a job in the UK.
(Original)
ロンドンでの仕事紹介から内定まで、とっても親切かつ迅速に対応して頂きました。イギリスでのお仕事探しされている方にお勧めします。
M. T.
(Translated) We always respond quickly and carefully, and we are very reliable. I will use it by all means when I change my job next time.
・
I am very happy that I choose this professional recruit agency. Highly recommended! I got my current position through them with such a great experience.
(Original)
いつも迅速丁寧な対応をしていただき、とても信頼しています。次回も転職の際はぜひ利用させていただきます。
・
I got my current position through them with such a great experience. I am very happy that I choose this professional recruit agency. Highly recommended!
a.
(Translated) Thank you very much for this time.
The speedy response and the generous support made it possible to find a job earlier than expected. I was very uneasy about job hunting in the unfamiliar land, but I also offered advice such as company interviews, and I was very supportive.
We recommend you when you change jobs.
(Original)
この度は大変お世話になりました。
スピーディーな対応、手厚いサポートのおかげで、想像以上に早く就職先が決まりました。慣れない土地での就職活動はとても不安でしたが、企業面接等のアドバイスもしてくださり、とても心強かったです。
転職活動をされる際は是非おすすめいたします。
A. H.
(Translated) Thank you very much for your job hunting in other countries while living in France. It was a great help for me to apply for inexperienced fields, interview tips, adjusting the interview schedule, and other things that I couldn't do if I had a direct contact with the applicant company.
(Original)
フランスに住みながら他国での就職活動で幅広くお世話になりました。未経験分野への応募や面接時のヒント、面接日程調節等、直接応募企業とやりとりしていたらできない事もしていただき、大変助かりました。
A.
(Translated) Several hours after I registered the CV, I sent an email, and the next day, I had an interview on skype. At that time, he introduced several companies and sent CVs to companies. The interview was delayed on the day of the interview, but all were resolved carefully. Also, I had a strong knowledge of VISA, so I was strong. Thank you very much.
(Original)
CVを登録して数時間後には、メールをくださり、次の日には、スカイプで面談してくださいました。その際、数社を紹介してくださり、CVを企業に送ってくださいました。面接当日は、遅れてしまいましたが、全て丁寧に問題を解決してくださいました。また、VISAに関しても知識が豊富でいらっしゃたので、心強かったです。ありがとうございます。
f.
(Translated) We had a job interview with a company that had been interviewed immediately after coming to England. In addition to job hunting, I was very helpful in answering questions about local life sincerely.
(Original)
渡英前よりスカイプ面談をはじめ、メールにて様々な求人情報を提供していただき、渡英後すぐに面接を受けた会社に就職が決まりました。就職活動以外にも、現地での生活に関する質問にも真摯に答えてくださり大変助かりました。
F. J.
(Translated) I was able to find a job in London with great support.
I received career advice from my background and experience, which was very helpful.
I also appreciate the quick response.
Thank you!
(Original)
ロンドンでの仕事探しを手厚くサポートして頂き無事就職する事が出来ました。
自分の今までの経歴や経験等からキャリアアドバイスも頂きまして、非常に助かりました。
また、迅速な対応も有り難かったです。
有難うございました!
s. 1.
(Translated) Thank you for looking for a job in London.
I was able to listen to these requests firmly and proceed smoothly.
Following document screening and interviews, we decided to hire safely.
You can get information and advice, so it may be a good idea to register and ask for help.
(Original)
ロンドンでの仕事探しでお世話になりました。
こちらの要望等もしっかりと聞いて頂いて、スムーズに話を進めて頂けました。
書類選考、面接までもフォローして頂き、無事採用が決まりました。
情報やアドバイスも貰えるので、とりあえず登録して相談してみるのもいいかもしれません。
N. O.
(Translated) The recruiter kindly responded to the first interview, including the future. I hope I can find a job.
(Original)
リクルーターさんに最初の面談は将来のことを含めて丁寧に対応いただきました。あとは仕事が見つかればいいなと思います。
y. s.
(Translated) I was very helpful to find a job in London.
Thank you for introducing me to the job that suits my career and occupation. Also, as soon as a new project came out, I was called.
(Original)
ロンドンでお仕事探しに大変お世話になりました。
自分の目指すキャリア、職種にあったお仕事を紹介していただき感謝しています。また、新しい案件がでるとすぐに電話をくださいました。
y.
(Translated) I have been in touch frequently before I arrived in the UK and always responded to it. Thanks to that, I was able to find a full-time job very quickly. Thank you for your wonderful connection!
(Original)
渡英前からこまめに連絡をとってくださり、いつもテキパキと対応していただきました。おかげさまで不安も和らぎ、とてもスピーディーにフルタイムのお仕事を見つけることができました。素敵なご縁をありがとうございました!
m.
(Translated) They are all very helpful and supportive. I would 100% recommend to any people who come to London to find a job. Thank you!
I was able to find a job with generous support, provided that I could only work for a short period of time with a YMS visa. Thank you!
(Original)
They are all very helpful and supportive. I would 100% recommend to any people who come to London to find a job. Thank you!
YMSビザで短期間しか働くことが出来ないという条件ながら、手厚いサポートをしていただき、仕事を見つけることが出来ました。ありがとうございます!
Y. O.
(Translated) We will respond more quickly than any other agent.
He gives you an honest opinion at the same time that he/she is very kind, so if you are wondering how to find a job, why not consult with us once?
(Original)
どのエージェントさんより迅速に対応して下さいます。
親身になってくださると同時に、正直な意見をおっしゃってくれるので、お仕事探しに迷ってる方は、一度相談されてみてはいかがでしょうか。
ぐ.
(Translated) The agent introduced various jobs according to his / her wishes. I am very grateful for the generous support that I received a job offer.
(Original)
エージェントの方に自分の希望に沿った様々なお仕事をご紹介頂きました。手厚いサポートにより内定も頂き、大変感謝しております。
T. K.
(Translated) Although I was looking for a job remotely, I was able to get a job even though I was in the midst of a corona disaster because he kindly consulted me about my concerns. I'm really thankful to you.
(Original)
遠隔での就職活動でしたが、心配な点に関しても親身に相談にのってくださり、コロナ禍の最中でしたが就職することができました。本当にありがとうございました。
S. I.
(Translated) I registered and had an interview with a Japanese person on Skype.
He asked me what I was worried about and what I wanted to know, and answered each question politely.
(Original)
登録をして日本人の方と、スカイプで面談をさせていただきました。
こちらが不安に思っていたことや、知りたいと思ったことを質問し、丁寧に一問一問答えてくださいました。
Y. S.
(Translated) Staffs do very well both in Japanese and in English. He responded promptly to exchanges from within Japan, and I was able to get a job smoothly after moving to the UK. The support was detailed and helpful.
(Original)
Staffs do very well both in Japanese and in English. 日本国内からのやりとりにも迅速に対応してくださり、渡英後スムーズに就職できました。サポートが細やかで助かりました。
R. K.
(Translated) While I was worried about the job search for Corona Whirlpool, you were introduced to many positions.
I am grateful for your kind consultation.
(Original)
コロナ渦の求職で不安が多かった中、多くのポジションをご紹介いただきました。
親身に相談に乗っていただき、感謝しています。
Y. K.
(Translated) The person in charge responded very kindly. Thank you very much for your follow-up of the resume and listening to these uneasy points. Thank you very much.
(Original)
担当の方にはとても親切に対応して頂きました。履歴書のフォローもしていただき、こちらの不安な点などもきちんと聞いてくださり、こちらの急な変更もスムーズに対応して下さったり、大変お世話になりました。ありがとうございました。
A. K.
(Translated) I was taken care of during my job hunting in London. Thanks to you, I was hired for a wonderful workplace. Thank you very much.
(Original)
ロンドンでの就職活動の際にお世話になりました。おかげさまで素敵な職場に採用していただくことができました。ありがとうございます。
K. “.
(Translated) I graduated from high school and there were many things I didn't understand.
The response was quick and very polite and very helpful.
(Original)
高校卒業したばかりでわからないことがたくさんありましたが、面接対策などしっかりやってくれたり一緒に準備を進めてくれました。
対応が素早くとても丁寧でとても助かりました。
Y. S.
(Translated) He kindly introduced me a good job. There are many staff members who can answer this question accurately and can be trusted.
(Original)
親切な対応でよいお仕事を紹介して頂きました。こちらの質問にも的確に答えて下さり信頼できるスタッフの方がたくさんおられます。
E. S.
(Translated) They helped me to get a wonderful job in Europe. All the consultants are kind and gave me helpful advice.
It was very helpful for me to be kind and consult with me regarding European visas and work details.
(Original)
They helped me to get a wonderful job in Europe. All the consultants are kind and gave me helpful advice.
ヨーロッパのビザの件やお仕事内容など親身になって相談にのっていただきとても助かりました。
M. N.
(Translated) We were able to get many jobs that meet the requirements with quick response, and thanks to the generous support such as interview advice, we were able to get the job we wanted!
Thank you
(Original)
迅速な対応で条件に合った求人をたくさんご紹介いただき、面接のアドバイスなど手厚いサポートのおかげで無事希望する仕事に就けることが出来ました!
ありがとうございました😊
M. T.
(Translated) We had a careful interview and taught us the importance of working positively rather than negatively disseminating any concerns.
(Original)
丁寧に面談して頂き、不安なこともネガティブに発信するのではなく、前向きに取り組むことの大切さを教えていただきました。
S. I.
(Translated) Thanks to the quick response from the beginning to the end, such as the exchange of e-mails and phone calls. Really thanks to Center People. Thank you very much.
(Original)
メールのやり取り、お電話など常に迅速な対応をして頂き、最初から最後まで大変お世話になりました。本当にセンターピープルさんのお陰です。ありがとうございます。
k. i.
(Translated) I had the impression that both companies and recruiters are sincerely responding.
(Original)
企業、求人者どちらに対しても真摯に対応している印象がありました。
A. D.
(Translated) Very good recruitment agency and very transparent about recruiters' information, which allows for good preparation for interviews.
(Original)
Très bonne agence de recrutement et très transparente sur les informations des recruteurs ce qui permet de bien préparer les entretiens.
m. h.
(Translated) It was a polite response.
(Original)
丁寧な対応でした。
t. f. (.
(Translated) We had a polite interview.
(Original)
丁寧に面談して頂きました。
H. I.
(Translated) With the kind support, I was able to work safely. Thank you very much!
(Original)
ご丁寧にサポートしていただいて、無事仕事が決まりました。ありがとうございました!
S. M.
(Translated) He is always kind enough to help me find a job. I appreciate it very much.
(Original)
いつも親身に仕事探しを手伝ってくださいます。とても感謝しています。
L. A.
(Translated) Careful recruitment agency. Targeted offers and ongoing support.
(Original)
Agence de recrutement aux petits soin. Offres ciblé et soutien permanent.
S. T.
(Translated) Thank you for your polite response.
(Original)
丁寧にご対応いただきありがとうございます。
A. U.
(Translated) We had a quick and courteous response.
(Original)
迅速で丁寧な対応をしていただきました。
J. P.
H. I.
Y. F.
C. M.
お世話になりました。無事仕事が決まり英国に帰国します。
リモートで英語プレゼンをすることになり、S戸さんにはお忙しい中アドバイスをいただきました。すべてのスタッフの皆様にお世話になりました。感謝しております。
長い人生でまたお世話になるかもしれません。そのときにはCenter peopleに絶対連絡します!
H. N.
川.
L. D.
T. K.
R. T.
P. B.
r. c.
J. W.
y. 8.
センターピープルさんのお陰で、理想のポジションに就くことができました。完全無料のカウンセリングでこちらからの細かいリクエストや職歴のプロファイリングをしていただき、その中で1番希望に近いお仕事を探し出して下さいました。心強いサポート、ありがとうございました。新しい職場が楽しみです。
M. A.
I. T.
A. S.
S. L.
澤.
L. S.
c.
J. K.
S. H.